domingo, 5 de junho de 2016

and I will love this love forever

eu era, como sempre sou, a única que não conseguia dormir. o quarto estava iluminado apenas por uma luz muito fraca cor de âmbar.
acordei e durante muito tempo não me conseguia lembrar de como tudo está, não consegui distinguir a realidade do sonho. quando voltei realmente a mim, só agora passadas umas boas horas, percebi que provavelmente é nestes sonhos fugazes que irei passar a encontrar-te inteiramente, apesar da ilusão.


talvez que te encontre nas ruas que sempre quis percorrer contigo e nas quais nunca caminhámos juntos. vais aparecer nos momentos em que a presença de todas as pessoas que me são importantes me fizer sentir vazia. já estás a regressar quando me distraio e de repente me assaltas a memória e me lembro que tudo está a desmoronar.


lutar dói. e cada pedaço de mim está a ser sacrificado aos poucos. aos poucos torno-me num fantasma, melancólico e frio.


perder-te é tão devastador quanto tinha previsto. só não pensei que fosse tão silencioso.

ainda não usaste uma palavra, mas de certa forma o "adeus" já foi escrito na tua mudez, na tua inércia


toda a minha alma está a ser roída por esta destruição tão lenta. sempre julguei que me fosses matar de uma vez: rápida e eficazmente.
quem me dera que o fizesses

sábado, 28 de maio de 2016

Single Malt Scotch

I feel like getting a little drunk and kiss you wildly in your balcony at night. I'm pouring myself a drink and I'm gonna dance barefoot to a song that reminds me of you while I get dressed and put my mascara on. I'll wear something tight and black, something you could get your hands on until we're alone. You'll want to put your arms around my waist as we walk past all the bars; you'll wanna touch me to the deafening sound of the music. With your alcohol and your drugs, your breathtaking way to fuck. The flames are consuming me, high on this desire. I wanna get a little drunk and feel you deeply against your wall at dawn.


Come have me. Cum, have me.



segunda-feira, 23 de maio de 2016

there is a formula to your despair and we can't find the light

as tuas palavras mais profundas sabem a amargo
o teu sorriso brilha à luz de estupefacientes baratos
e eu continuo a carregar o insustentável esforço pelos dois

com todos os fantasmas do futuro a devorarem-me de dor e fraqueza
o vento a esfoliar-me a pele e gastá-la de desejo e ternura
e em mim todo o teu ausente peso insuportável

às escuras as palavras flutuam e bebem melancolia
o efeito de morfina da tua língua
(do teu beijo, do teu toque, do teu ar)
e a sensação de insulto da tua ausência
(da tua presença involuntária e intermitente)

nem todos os meus sonhos me levam até ti
e eu perco todo o tempo que adormecer me toma a imaginar que é em ti que estou
e todo o tempo que acordar me leva a tentar tirar-te do corpo

o desespero que sinto vem do momento em que não serei capaz de lembrar a que sabe o teu toque
vem do instante em que irei parar no meio da rua e aperceber-me de que esqueci o som da tua voz
vem da recordação da memória por criar do momento em que dissemos o nome um do outro pela última vez

um dia vou aperceber-me de que todas as palavras que me restam vêm da sensação de ti
(e não vou querer escrevê-las para não te perder totalmente)